I will keep making an effort because I do not want to lose to others.
I was weak and insecure in the past.
I was a timid person.
But recently, I realized that I have become as tough as nails.
I really, really realized that.
So, I am relieved to find that the efforts I have made were worthwhile.
I have decided what to do from now on.
It is to continue to do my duty every single day.
Japanese
人に負けたくないから努力を続ける。
昔の私は弱くて、自信がなかった。
臆病だった。
でも、最近、気がついたら、たくましくなっていた。
本当に、本当にそう思いました。
だから、今までの努力が報われたとホッとしています。
これからどうするか決めた。
それは、毎日毎日、自分の義務を果たし続けることだ。
Translated by DeepL
Vocabulary
Make an Effort
意味: 努力する
英英辞典の定義: To put in physical or mental energy in order to achieve something.
例文:
You should make an effort to arrive on time.
- 時間通りに到着するように努力するべきです。
She made an effort to improve her English by practicing every day.
- 彼女は毎日練習することで英語を上達させようと努力した。
They made a great effort to complete the project before the deadline.
- 彼らは締切前にプロジェクトを完了させるために大いに努力した。
Weak
意味: 弱い
英英辞典の定義: Lacking physical strength or health; not strong or powerful.
例文:
He felt weak after the long run.
- 長いランニングの後、彼は弱った感じがした。
The bridge is too weak to support heavy trucks.
- その橋は重いトラックを支えるには弱すぎる。
She gave a weak performance in the competition.
- 彼女は競技で弱いパフォーマンスをした。
Insecure
意味: 不安な、自己不信な
英英辞典の定義: Lacking confidence or assurance; uncertain and anxious.
例文:
He felt insecure about his performance in the meeting.
- 彼は会議でのパフォーマンスに不安を感じた。
She was insecure about her appearance.
- 彼女は自分の外見に不安を感じていた。
Insecure people often seek validation from others.
- 不安な人々はしばしば他人からの承認を求める。
Timid
意味: 臆病な、おどおどした
英英辞典の定義: Showing a lack of courage or confidence; easily frightened.
例文:
The timid child hid behind his mother when strangers entered the room.
- 臆病な子供は見知らぬ人が部屋に入ってきたとき、母親の後ろに隠れた。
She gave a timid response to the question.
- 彼女はその質問に対しておどおどした返事をした。
Timid animals often avoid contact with humans.
- 臆病な動物はしばしば人間との接触を避ける。
As Tough as Nails
意味: 非常に頑丈な、強い
英英辞典の定義: Very strong and resilient.
例文:
Despite the tough conditions, she remained as tough as nails.
- 厳しい条件にもかかわらず、彼女は非常に強かった。
He may look gentle, but he’s as tough as nails.
- 彼は優しそうに見えるかもしれないが、とても強い。
The new software system is as tough as nails and can handle any issues.
- 新しいソフトウェアシステムは非常に頑丈で、どんな問題も処理できる。
Relieved
意味: ホッとした、安心した
英英辞典の定義: Feeling reassured and relaxed after something difficult or unpleasant has been resolved or removed.
例文:
She was relieved to find her lost keys.
- 彼女は失くした鍵が見つかってホッとした。
I’m relieved that the exams are finally over.
- 試験がついに終わって安心した。
He felt relieved after hearing the good news.
- 彼は良い知らせを聞いて安心した。
Worthwhile
意味: 価値がある、有意義な
英英辞典の定義: Worth the time, money, or effort spent; valuable or important.
例文:
The effort she put into the project was worthwhile.
- プロジェクトにかけた努力は価値があった。
Volunteering at the shelter is a worthwhile experience.
- シェルターでボランティアをすることは有意義な経験だ。
Is it worthwhile to invest in this new technology?
- この新技術に投資する価値はあるか?
Every Single Day
意味: 毎日、日々
英英辞典の定義: Each day without exception.
例文:
She takes her medication every single day.
- 彼女は毎日薬を飲んでいる。
I exercise every single day to stay fit.
- 健康を保つために毎日運動している。
He calls his family every single day to check in.
- 彼は毎日家族に電話して連絡を取る。