勘違い、誤解に関する英語フレーズのまとめです。
「I thought S V」は日本語の「勘違い」、「get something wrong」は日本語の「誤解」に近いと思います。
I thought S V「~だと思っていた」(一番使いやすい)
I thought you were coming to the party.
パーティーに来ると思っていた。
I thought the meeting was tomorrow.
会議は明日だと思っていた。
I thought she liked spicy food.
彼女が辛い食べ物を好きだと思っていた。
I thought we had to submit the report today.
今日レポートを提出しなければならないと思っていた。
I was under the impression that S V「~だと思い込んでいた」
英英辞典定義(ロングマン現代英英辞典)
to believe that something is true when it is not
I was under the impression that you were joining us for dinner.
あなたが夕食に参加すると思っていた。
I was under the impression that the project deadline was next week.
プロジェクトの締め切りが来週だと思っていた。
I was under the impression that she was in charge of the event.
彼女がイベントの担当だと思っていた。
I was under the wrong impression「~だと誤解していた」
I was under the wrong impression that the store was open 24 hours.店が24時間営業だと誤解していた。
I was under the wrong impression that he had already left the company.
彼がすでに会社を辞めたと誤解していた。
I was under the wrong impression that you didn't need any help.
あなたが助けを必要としていないと誤解していた。
get something wrong「~を誤って受け取る」
I got the address wrong and ended up at the wrong house.
住所を間違えて、間違った家に行ってしまった。
If you get the calculation wrong, the whole experiment will be affected.
計算を間違えると、実験全体に影響が出ます。
She got the answer wrong on the test but learned from her mistake.
彼女はテストで答えを間違えたが、そこから学んだ。
get the wrong idea「誤解する、勘違いする」
Don't get the wrong idea; we're just friends.
誤解しないでください。私たちはただの友達です。
He got the wrong idea and thought the party was tonight, not tomorrow.
彼は誤解して、パーティーが明日ではなく今晩だと思っていた。
I don't want you to get the wrong idea, so let me explain everything clearly.
あなたに誤解してほしくないので、すべてをはっきりと説明させてください。
mix up「混同してしまう」
英英辞典定義(ロングマン現代英英辞典)
to make the mistake of thinking that someone or something is another person or thing
I mixed up the dates and showed up for the meeting a week early.
日付を混同してしまい、会議に1週間早く到着してしまった。
She mixed up the names of her new colleagues during the introduction.
紹介の際に、新しい同僚たちの名前を混同してしまった。
He mixed up the contact information with the details of the other client.
他のクライアントの詳細と連絡先情報を混同してしまった。
I mixed up the dates with the deadlines for the project.
プロジェクトの締切と日付を混同してしまった。
mislead(誤解させる)
The advertising campaign was criticized for misleading consumers about the product's benefits.
広告キャンペーンは、製品の利点について消費者を誤解させると批判された。
He was misled by false information and made an uninformed decision.
彼は虚偽の情報に誤解させられ、無知な決定を下してしまった。
The map was misleading, causing hikers to get lost on the trail.
地図が誤解を招くもので、ハイカーたちが道に迷ってしまった。
She felt misled by the promises made in the contract that were not fulfilled.
契約での約束が果たされなかったため、彼女は誤解させられたと感じた。
The defendant claimed that his lawyer had misled him about the legal procedures.
被告は、弁護士が法的手続きについて彼を誤解させたと主張した。
その他
misunderstand(誤解する)
She misunderstood my intentions and got upset.
彼女は私の意図を誤解して怒ってしまった。
mishear(聞き間違える)
I misheard what you said and went to the wrong location.
あなたの言ったことを聞き間違えて、間違った場所に行ってしまった。
misread(読み間違える)
I misread the map and took a wrong turn.
地図を読み間違えて、間違った方向に曲がってしまった。
misinterpret(間違って解釈する)
I think you may have misinterpreted my comments; I didn’t mean to offend anyone.私のコメントを誤解したかもしれません。誰かを傷つけるつもりはありませんでした。
mistake(間違える)
I made a mistake in the calculation and need to correct the numbers.
計算ミスをしてしまい、数字を訂正する必要がある。
He realized he had mistaken her address for his own.
彼は彼女の住所を自分の住所と間違えたことに気づいた。
Don’t make the same mistake again; double-check your work.
同じミスを繰り返さないで。作業を再確認して。
misjudge(誤って判断する)
I misjudged the difficulty of the task and underestimated the time required.
仕事の難しさを誤って判断し、必要な時間を過小評価した。