Pretend to
"pretend to" とは、「〜のふりをする」や「〜と見せかける」という意味です。このフレーズは、本当ではないことを真実であるかのように振る舞うことを示します。
He pretended to be asleep when his mother came into the room.
彼は母親が部屋に入ってきたとき、寝ているふりをしました。
She pretended to know the answer, even though she didn't.
彼女は答えを知らないのに、知っているふりをしました。
The children pretended to be superheroes while playing.
子供たちは遊んでいる間、スーパーヒーローのふりをしました。
このフレーズは、本当ではないことを本当であるかのように見せかける行動を示します。
Willing to
"willing to" とは、「〜する気がある」や「〜する用意がある」という意味です。直訳すると「~する意志がある」という意味です。単に「積極的に~する意志がある」という意味もありますが、文脈によっては「もし求められれば、~しても構わない」という少し消極的な意味も含んでいます。なので直訳の「~する意志がある」と覚えて、後は文脈によって意味が変わると覚えたほうがいいです。
He is willing to help with the project.
彼はそのプロジェクトを手伝うつもりです。
She is willing to learn new skills.
彼女は新しいスキルを学ぼうとしています。
They are willing to accept the offer.
彼らはその提案を受け入れようと思っています。
He is willing to help with the project, but he prefers not to.
彼はプロジェクトを手伝う意志はあるが、できれば避けたいと思っている。
She was willing to apologize, even though she didn't believe she was wrong.
彼女は謝る意志はあったが、自分が間違っているとは思っていなかった。
They are willing to work overtime, but only because they need the money.
彼らは残業しようと思っているが、それはお金が必要だからに過ぎない。
このフレーズは、自発的に何かをする意欲や準備があることを示しますが、文脈によっては消極的な態度や仕方なく行うニュアンスを含む場合もあります。
No longer
"no longer" は、過去にあった状態や行動が現在ではもはや存在しないことを示すフレーズです。具体的には、「もはや~しない」「以前は~だったが今はもうそうではない」という意味を持ちます。
He is no longer interested in playing video games.
彼はもはやビデオゲームに興味がありません。
She no longer lives in Tokyo. 彼女はもはや東京に住んでいません。
They no longer support that political party.
彼らはもはやその政党を支持していません。
このフレーズを使うことで、ある時点から現在に至るまでの変化や進行を表現することができます。
Supposed to
"supposed to" は、通常、ある人物や事柄に対して期待されたり、予定されたりしていることを表します。主に次のような意味で使われます:
義務や期待: 何かをすることが予定されたり期待されたりしている場合。
You are supposed to finish your homework before dinner.
晩ご飯前に宿題を終わらせることが期待されています。
She is supposed to arrive at 9 AM.
彼女は午前9時に到着する予定です。
可能性や予測: ある事柄が起こる可能性があると予測される場合。
It's supposed to rain tomorrow.
明日は雨が降る予定です。
He was supposed to call me, but he didn't.
彼は私に電話する予定だったけど、しなかった。
正しい位置や状態: 特定の場所や状況にあるべきであることを指す場合。
The keys are supposed to be on the kitchen counter.
鍵は台所のカウンターの上にあるはずです。
"Supposed to" は、何かが予定通りであるべきであること、または普通の期待や規則に基づいていることを示す表現です。
So that S V
The phrase "so that" is used to express purpose or intent. It is used to indicate the reason or goal behind an action. Here are a few examples to illustrate its usage:
He left early so that he wouldn't miss the train.
彼は早めに出発した⇒電車に乗り遅れないように。
They saved money so that they could buy a new car.
彼らはお金を貯めた⇒彼らは新しい車を買うために。
She worked hard so that she could earn a promotion.
彼女は一生懸命働いた⇒昇進するために。
So that she could earn a promotion, she worked hard.
昇進するために、彼女は一生懸命働いた。
In these examples, "so that" introduces the reason or purpose behind the main clause.