English Phrases No.16

Saturday, August 24

英会話フレーズ

t f B! P L

hide something from

  • 英英辞典の意味: To keep something secret from someone.
  • 日本語訳: ~を(誰かから)隠す。
  • 同義語: conceal, cover up
  • 例文:
    1. "She hid the surprise gift from her friend until the party."
      (彼女は友達からサプライズのプレゼントをパーティーまで隠していた。)
    2. "He tried to hide the truth from his parents."
      (彼は両親から真実を隠そうとした。)

scold

  • 英英辞典の意味: To criticize or reprimand someone angrily.
  • 日本語訳: 叱る。
  • 同義語: reprimand, rebuke
  • 例文:
    1. "The teacher scolded the student for being late."
      (先生は生徒を遅刻したことで叱った。)
    2. "His mother scolded him for not doing his homework."
      (彼の母親は彼が宿題をしなかったことで叱った。)

punish

  • 英英辞典の意味: To impose a penalty on someone for a wrongdoing.
  • 日本語訳: 罰する。
  • 同義語: discipline, penalize
  • 例文:
    1. "The court punished the criminal for his crimes."
      (裁判所はその犯罪者を犯罪で罰した。)
    2. "Parents often punish their children for bad behavior."
      (親はよく悪い行動をした子供を罰する。)

suspect

  • 英英辞典の意味: To have an idea or belief that something may be the case, especially without certain proof.
  • 日本語訳: ~を疑う。
  • 同義語: doubt, mistrust
  • 例文:
    1. "She suspects that he is hiding something from her."
      (彼女は彼が何かを隠しているのではないかと疑っている。)
    2. "The police suspect him of committing the crime."
      (警察は彼がその犯罪を犯したのではないかと疑っている。)

break the law

  • 英英辞典の意味: To violate the legal rules or regulations.
  • 日本語訳: 法律を破る。
  • 同義語: commit a crime, violate the law
  • 例文:
    1. "Anyone who breaks the law should face the consequences."
      (法律を破る者は結果に直面するべきだ。)
    2. "He was arrested for breaking the law."
      (彼は法律を破ったことで逮捕された。)

weakness

  • 英英辞典の意味: The state or condition of lacking strength or being vulnerable.
  • 日本語訳: 弱点、弱さ。
  • 同義語: frailty, vulnerability
  • 例文:
    1. "Her kindness is sometimes seen as a weakness."
      (彼女の優しさは時に弱さと見なされる。)
    2. "He worked hard to overcome his weaknesses."
      (彼は自分の弱点を克服するために一生懸命働いた。)

hurt

  • 英英辞典の意味: To cause physical pain or injury to someone.
  • 日本語訳: 傷つける、痛みを与える。
  • 同義語: injure, wound
  • 例文:
    1. "He hurt his ankle while playing soccer."
      (彼はサッカーをしていて足首を傷めた。)
    2. "Her words hurt his feelings deeply."
      (彼女の言葉は彼の気持ちを深く傷つけた。)

defend oneself

  • 英英辞典の意味: To protect oneself from harm or danger, especially when attacked.
  • 日本語訳: 自分を守る、防衛する。
  • 同義語: protect oneself, guard oneself
  • 例文:
    1. "She had to defend herself against the accusations."
      (彼女はその告発に対して自分を守らなければならなかった。)
    2. "He learned martial arts to defend himself."
      (彼は自分を守るために武術を習った。)

result in

  • 英英辞典の意味: To lead to a particular outcome or consequence.
  • 日本語訳: ~という結果になる。
  • 同義語: lead to, cause
  • 例文:
    1. "The heavy rain resulted in flooding across the city."
      (大雨が市内全域で洪水を引き起こした。)
    2. "Her hard work resulted in a promotion."
      (彼女の努力は昇進という結果につながった。)

injury

  • 英英辞典の意味: Physical harm or damage to the body caused by an accident or attack.
  • 日本語訳: けが、負傷。
  • 同義語: wound, harm
  • 例文:
    1. "He suffered a serious injury in the accident."
      (彼はその事故で深刻なけがを負った。)
    2. "The athlete is recovering from a knee injury."
      (そのアスリートは膝のけがから回復中です。)

harm

  • 英英辞典の意味: Physical injury, especially that which is deliberately inflicted.
  • 日本語訳: 害、損害。
  • 同義語: damage, hurt
  • 例文:
    1. "Smoking can cause serious harm to your health."
      (喫煙は健康に深刻な害を与えることがあります。)
    2. "He meant no harm by his comments."
      (彼のコメントには悪意はなかった。)

white lie

  • 英英辞典の意味: A harmless or trivial lie, especially one told to avoid hurting someone’s feelings.
  • 日本語訳: 罪のない嘘、優しい嘘。
  • 同義語: fib, minor lie
  • 例文:
    1. "She told a white lie to avoid hurting his feelings."
      (彼女は彼の気持ちを傷つけないように罪のない嘘をついた。)
    2. "Sometimes a white lie is better than telling the harsh truth."
      (時には厳しい真実を話すよりも罪のない嘘のほうが良いこともある。)

lose trust

  • 英英辞典の意味: To no longer have confidence or faith in someone or something.
  • 日本語訳: 信頼を失う。
  • 同義語: lose faith, lose confidence
  • 例文:
    1. "He lost trust in his friend after being lied to."
      (彼は友達に嘘をつかれて信頼を失った。)
    2. "It’s difficult to regain lost trust."
      (失った信頼を取り戻すのは難しい。)

closest

  • 英英辞典の意味: Most intimate or nearest in relationship or distance.
  • 日本語訳: 最も親しい、最も近い。
  • 同義語: nearest, dearest
  • 例文:
    1. "She is my closest friend."
      (彼女は私の最も親しい友人です。)
    2. "The supermarket is the closest store to my house."
      (そのスーパーマーケットは家から最も近い店です。)

well-being

  • 英英辞典の意味: The state of being comfortable, healthy, or happy.
  • 日本語訳: 健康、幸福。
  • 同義語: welfare, health
  • 例文:
    1. "Regular exercise is important for your overall well-being."
      (定期的な運動は全体的な健康のために重要です。)
    2. "The company cares about the well-being of its employees."
      (その会社は従業員の健康と幸福を気にかけている。)

Total Pageviews

9078

プロフィール

LINE友達登録ボタン

所在地

人生系

フラれてから成績底辺・早退遅刻生活をおさらばした話

【病気克服】漏斗胸手術を三回受けた話

【人と比較しない方法】どんな人も同じことを思っている同じ人間。

何があってもポジティブに生きる。それが人生をうまくいかせるコツ。

読書

女子とお金のリアル

否定しない習慣

空腹こそ最強のクスリ

GRIT やりぬく力

勉強系

日本型教育について思ったこと

資格の勉強で思うこと。これから何かを勉強し始める人へ。

英検準1級に9回落ちた話。

お風呂英語を一年半以上継続してみた話。

復習の重要性について

批評

テレビを見ていないでウォーキングをしよう

テレビ中毒の人たち

Blogカスタム

【HTML/CSS】Bloggerで注目の投稿ウィジェットを作ってみた。

Blog Archive

Search This Blog

QooQ